No, no. Trabajo en una agencia de viajes.
不,我在一家行社工作。
No, no. Trabajo en una agencia de viajes.
不,我在一家行社工作。
Siempre reservo los hoteles y los billetes de avión en la misma agencia de viajes.
我经常在同一家行社预订
店和机票。
Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.
以前,这些服务仅提给企业对企业
业务,主要是
游运营
和
行社。
Se pensaba que los intermediarios, incluidos los operadores turísticos y las agencias de viajes, desaparecerían con el crecimiento de la Internet y los nuevos servicios que ésta ofrecía.
预计,随着互联网增长和各种新服务
提
,包括
游运营
和
行社等中介将会消失。
En lo que respecta a la compra por Internet, los consumidores se distribuyen en partes iguales entre los sitios web de las agencias de viajes y de las compañías aéreas.
就在线购票情况来看,选择
行社网站和航空公司网站
顾客各半5。
Existe una concentración significativa, especialmente en los Estados Unidos, donde los proveedores de viajes IAC, Sabre y Cendant representan más del 90% del mercado de agencias de viajes por Internet.
特别是美国存在明显集中现象,那
游集成
IAC、Sabre和Cendant占在线
行社市场
90%以
。
Dichos modelos deberían proporcionar soluciones tecnológicas, financieras y de comercialización para los proveedores y usuarios del SGD, es decir, los proveedores de servicios turísticos (empresas de alojamiento, transportes y ocio), agencias de viajes, operadores turísticos y consumidores.
经营模式为
游景点管理系统
和用户,即
游
(膳宿、运输和消闲公司)、
游代理
、
游组织者和顾客提
技术、资金和销售方面
解决方案。
Con más del 85% de las plazas vendidas durante los primeros meses, el presidente de la agencia de viajes danesa se mostró optimista sobre la posibilidad de superar la cifra prevista de 3.200 pasajeros durante el primer año34.
由于前几个月已售出85%机票,丹麦
游局局长对第一年超过预测
3 200名
客表示乐观。
Representa un canal de distribución creciente, que complementa los tradicionales, para los consumidores, empresas dedicadas al turismo, como hoteles, empresas de transporte, empresas de ocio y distribuidores, en particular las agencias de viajes, los operadores turísticos y las OGD.
对于消费者、游企业,如
馆、运输公司、休闲公司和经销
,包括
行社、
游组织者和
游景点管理组织来说,互联网是个不断增长
经销渠道,补充了传统渠道。
Según estudios recientes, los consumidores de todo el mundo acuden en primer lugar a Internet para obtener información sobre viajes y el 54% de los viajeros que utilizan Internet empiezan sus pesquisas a través de una agencia de viajes por Internet.
据最近研究,世界各地消费者首先到互联网
去寻找
游信息,而且54%
在线
游消费者从在线
行社那
开始
行方面
调查。
Sin embargo, aunque las agencias de viajes siguen tratando de adaptarse y encontrar su especialización en determinados segmentos de consumidores, los operadores turísticos han invertido en tecnología y se han hecho propietarios de esas tecnologías, mientras siguen la vía del aumento de la concentración mediante fusiones y adquisiciones.
行社仍然在谋求适
,找出其针对特定消费者阶层
专长,但与此同时,
游运营
在技术方面投资,成为技术本身
拥有者,同时也在走通过并购更加集中化
道路。
Al mismo tiempo las TIC reducen los costes operativos, mejoran los procesos empresariales y brindan a los productores del sector turístico nuevas oportunidades de presentar y vender sus productos, así como de establecer de forma natural alianzas con transportistas, sistemas mundiales de distribución, operadores turísticos, agencias de viajes y oficinas nacionales de turismo.
同时,信通技术减少了经营费用,改善了业务程序,并为游生产
创造更多
机会来介绍和出售其产品,并自然地与承运
、全球经销系统、
游组织者、
行社和国家
游局建立伙伴关系。
La inmensa capacidad de oferta de los principales distribuidores en todos los subsectores del turismo, incluidos las compañías de transporte, los SMD, los operadores de viajes organizados, las agencias de viajes y los hoteles, les permiten preparar vacaciones completas y distribuirlas al por menor a través de sus propias redes comerciales, a la vez que imponen precios y condiciones a las empresas que proveen destinos turísticos.
在运输、全球分销网、游经营
、
行社、
馆等各
游部门占支配地位
分销
拥有强大
给能力,使得它们能够通过其自己
业网络提
并销售假期组合
游产品,并将自己
价格和条件强加给
游目
地
。
IS3.48 El crédito de 255.000 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría: a) el costo de impresión de folletos, prospectos y hojas informativas para visitantes, juntas de turismo, agencias de viajes y otras instituciones pertinentes (11.400 dólares) y b) los gastos de publicidad y promoción de las visitas a las Naciones Unidas, incluida la impresión y distribución de folletos de promoción y otros materiales, la publicidad en publicaciones del sector de viajes y turismo y la actualización de exposiciones de las Naciones Unidas (243.600 dólares).
IS3.48 所需维持经费255 000美元,用于支付(a) 印制向游客、游局、
行社和其他相关机构分发
情况简介、小册子和活页(11 400美元);(b) 宣传和吸引人们参观联合国
费用,包括印刷和分发宣传小册子和其他材料,在
游和
游业出版物刊登广告和更新联合国展品(243 600美元)。
Además de proporcionar una mejor interconexión, las redes de distribución permiten realizar operaciones en línea eficaces en función del costo y llevar a cabo operaciones comerciales coordinadas en tiempo real entre los proveedores de servicios al conectar entre sí a las líneas aéreas, las cadenas hoteleras, las administraciones públicas, los mayoristas, las agencias de viajes, los promotores y los clientes finales actuando como vías de información, canales de distribución y bases de datos para la adopción de decisiones de inversión y para la gestión conjunta de las operaciones comerciales en curso.
除了提更好
相互连接之外,分销网络允许成本有效
联网经营,作为投资决策信息库,作为管理整个正在进行
业务
信息渠道、分销渠道,通过相互联系航空公司、
馆连锁店,公共行政部门、批发
、
行社、促销者和最终用户,在服务提
者之间实时协调业务。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。